aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstatshomepage
path: root/po/fi.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJuhani Krekelä2021-07-24 19:15:13 +0300
committerWolfgang Müller2021-11-27 14:05:19 +0100
commita9706ec27edc0aef03f72daba28647aca1c42070 (patch)
treea6589cc410f91fb45e1093423fde9170de43e83f /po/fi.po
parent78e1e14fa676a6c995d9dc61ad038a9906f37bf7 (diff)
downloadweltschmerz-a9706ec27edc0aef03f72daba28647aca1c42070.tar.gz
Add ability to specify additional URI handlers
This commit adds a new section, open-with, to the configuration file. The options specified there will be added as "Open with …" menu items in the URI context menu. This is to make it easier to perform other actions on the URI than opening it in the system default browser; a user might for example add another browser, media player, or a script that preprocesses the URI before opening it.
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--po/fi.po40
1 files changed, 28 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 0372708..e816719 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: weltschmerz\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-20 20:19+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-24 19:10+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-20 20:22+0300\n"
"Last-Translator: Juhani Krekelä <juhani@krekelä.fi>\n"
"Language-Team: nortti\n"
@@ -44,6 +44,16 @@ msgstr "tuntematon osoittimen muoto '%s' asetuksessa %s.%s"
msgid "invalid cursor blink setting '%s' in %s.%s"
msgstr "tuntematon osoitiimen välkkymisasetus '%s' asetuksessa %s.%s"
+#: configreader.vala:234
+#, c-format
+msgid "ignoring open-with.%s due to malformed command: %s"
+msgstr ""
+
+#: configreader.vala:239
+#, c-format
+msgid "ignoring command in open-with.%s: missing '%%'"
+msgstr ""
+
#: terminal.ui:16
msgid "_Copy URI"
msgstr "_Kopioi URI"
@@ -52,47 +62,53 @@ msgstr "_Kopioi URI"
msgid "Copy the URI to the clipboard"
msgstr "Kopioi URI leikepöydälle"
-#: terminal.ui:53
+#: terminal.ui:58
msgid "Copy as _HTML"
msgstr "Kopioi _HTML:nä"
-#: terminal.ui:56
+#: terminal.ui:61
msgid "Copy the selection as HTML"
msgstr "Kopioi valinta HTML:nä"
-#: terminal.ui:80
+#: terminal.ui:85
msgid "Open _terminal"
msgstr "Avaa _pääte"
-#: terminal.ui:83
+#: terminal.ui:88
msgid "Open new terminal window in the current directory"
msgstr "Avaa pääteikkuna tämänhetkisessä hakemistossa"
-#: terminal.ui:93
+#: terminal.ui:98
msgid "_Open directory"
msgstr "_Avaa hakemisto"
-#: terminal.ui:96
+#: terminal.ui:101
msgid "Open current directory in the file manager"
msgstr "Avaa tämänhetkinen hakemisto tiedostoselaimessa"
-#: terminal.ui:171
+#: terminal.ui:176
msgid "Search..."
msgstr "Etsi..."
-#: terminal.ui:190
+#: terminal.ui:195
msgid "Go to next result"
msgstr "Seuraava osuma"
-#: terminal.ui:206
+#: terminal.ui:211
msgid "Go to previous result"
msgstr "Edellinen osuma"
-#: terminal.vala:139
+#. TRANSLATORS: %s is the name of a "open with …" program set by the user in the configuration
+#: terminal.vala:148
+#, c-format
+msgid "Open with %s"
+msgstr ""
+
+#: terminal.vala:157
msgid "Configuration loaded with warnings:"
msgstr "Asetukset ladattu varoituksin:"
-#: terminal.vala:142
+#: terminal.vala:160
msgid "Configuration loaded successfully."
msgstr "Asetukset ladattu onnistuneesti."